top of page

🎁 活動送禮 Event Gift Etiquette

活動送禮 Event Gift Etiquette

1. 开场 / Conversation Starters

  1. Fēicháng gǎnxiè nín yāoqǐng wǒ cānjiā jīntiān de huódòng,néng lái dào zhèlǐ wǒ hěn róngxìng.

    非常感謝您邀請我參加今天的活動,能來到這裡我很榮幸。

    非常感谢您邀请我参加今天的活动,能来到这里我很荣幸。

    I’m very grateful for the invitation to today’s event and am pleased to be here.


  2. Zhè shì wǒmen gōngsī de yīdiǎn xiǎoxiǎo xīnyì, qǐng nín shōuxià.

    這是我們公司的一點小小心意,請您收下。

    这是我们公司的一点小小心意,请您收下。

    This is a small gift from our company, please accept it.


  3. Zhè shì wǒmen de xièyì, yě shì wǒmen de chéngyì

    這是我們的謝意,也是我們的誠意。

    这是我们的谢意,也是我们的诚意。

    It expresses our gratitude and represents our sincerity.


  4. Wǒ hěn qīdài jīntiān néng gēn nín duō duō jiāoliú. 

    我很期待今天能跟您多多交流。 

    我很期待今天能跟您多多交流。 

    I really look forward to exchanging more with you today.



2. 正文 / Main Body (Gift-Giving Etiquette & Conversation)


  1. Bó lǐ yī fèn,bù chéng jìng yì,hái qǐng nín xiào nà,yǐ biǎo wǒ men de chéng yì.

    薄禮一份,不成敬意,還請您笑納,以表我們的誠意。

    薄礼一份,不成敬意,还请您笑纳,以表我们的诚意。

    The gift is modest, please accept it as a token of goodwill.


  2. zhè lǐ wù shì dāng dì tè chǎn,nín cháng cháng kàn

    這禮物是當地特產,您嘗嘗看。

    这礼物是当地特产,您尝尝看。

    This gift is a local specialty, would you like to try it?


  3. Wǒmen fēicháng zhòngshì yǔ nín de hézuò, xīwàng zhè fèn lǐwù néng dàibiǎo wǒmen de xīnyì.

    我們非常重視與您的合作,希望這份禮物能代表我們的心意。

    我们非常重视与您的合作,希望这份礼物能代表我们的心意。

    We value our cooperation very much and hope this gift represents our goodwill.


  4. Nín tài kèqi le,néng wèi nín zhǔnbèi zhè fèn xiǎolǐ wǒmen yě hěn kāixīn,qīdài hòuxù jìxù xiéshǒu hézuò

    您太客氣了,能為您準備這份小禮我們也很開心,期待後續繼續攜手合作。

    您太客气了,能为您准备这份小礼我们也很开心,期待后续继续携手合作。

    You're too kind. We're also very pleased to have prepared this small gift for you, and we look forward to continuing our cooperation together in the future.



3. 結尾 / Closure


  1. Jīntiān xiǎng gēn nín fēnxiǎng yí fèn xiǎo lǐwù——zhǐshì yī diǎn xiǎo xīnyì,xīwàng nín néng shōuxià.

    今天想跟您分享一份小禮物 —— 只是一點小心意,希望您能收下。

    今天想跟您分享一份小礼物 —— 只是一点小心意,希望您能收下。

    I’d like to share a small gift with you today—it’s just a little thought, and I hope you’ll accept it.


  2. Zhè fèn xiǎo lǐ bù chéng jìngyì,xīwàng néng hé nín xīnyì,yě gǎnxiè nín yìzhí yǐlái de zhīchí。

    這份小禮不成敬意,希望能合您心意,也感謝您一直以來的支持。

    这份小礼不成敬意,希望能合您心意,也感谢您一直以来的支持。

    This small gift is a modest token of our regard. We hope it suits your taste, and we also appreciate your support all along.


  3. Zhù nín shēntǐ jiànkāng, gōngzuò shùnlì. 

    祝您身體健康,工作順利。 

    祝您身体健康,工作顺利。 

    Wish you good health and smooth work.


  4. Wǒmen tèbié qīdài xiàcì néng yāoqǐng nín dānrèn guìbīn——nín néng lái duì wǒmen lái shuō yìyì zhòngdà.

    我們特別期待下次能邀請您擔任貴賓 —— 您能來對我們來說意義重大。

    我们特别期待下次能邀请您担任贵宾 —— 您能来对我们来说意义重大。 

    We’re looking forward to inviting you to be our guest of honor at the next occasion—it would mean a lot to us.



📘 Class Notes: 活動送禮 (Event Gift Etiquette)

🔑 Key Vocabulary (核心詞彙)

  • 活動 / 活动 (huó dòng) — event

  • 禮品 / 礼品 (lǐ pǐn) — gift

  • 誠意 / 诚意 (chéng yì) — sincerity

  • 心意 (xīn yì) — goodwill

  • 合作關係 / 合作关系 (hé zuò guān xì) — cooperative relationship

  • 特色 (tè sè) — specialty

  • 接受 / 收下 (jiē shòu / shōu xià) — to accept

  • 客氣 / 客气 (kè qì) — polite / modest

  • 感謝 / 感谢 (gǎn xiè) — gratitude



📖 Advanced Grammar Points (高級語法點)

  • 禮品不重,請收下 — polite formula when giving gifts.

  • 希望…能… — expressing wishes.

  • 很高興能… — expressing pleasure at doing something.

  • 代表…的心意 — structure for showing goodwill.

  • 不成敬意 — polite formula when giving gifts.

  • 请您笑纳 — polite formula when giving gifts.




✨ Words Difficult for Hong Kong Cantonese Speakers

  • 禮品 (lǐ pǐn) — final “-n” nasal needs clarity.

  • 誠意 (chéng yì) — “chéng” retroflex “ch” can sound like “ching.”

  • 特色 (tè sè) — “sè” tone clarity is important.

  • 合作 (hé zuò) — 2nd + 4th tone combination tricky.

  • 客氣 (kè qì) — “qì” pronunciation sharper in Mandarin.



🎭 Sample Dialogue

Starters / 開場 

A: Jīntiān hěn gāoxìng néng cānjiā zhège huódòng. 

今天很高興能參加這個活動。 

今天很高兴能参加这个活动。 

I’m very happy to attend this event.


B: Huānyíng nín de dàolái! 

歡迎您的到來! 

欢迎您的到来! 

Welcome, thank you for coming!


A: Zhè shì wǒmen gōngsī de yīdiǎn xiǎoxiǎo xīnyì, qǐng nín shōuxià.

這是我們公司的一點小小心意,請您收下。 

这是我们公司的一点小小心意,请您收下。

This is a small gift from our company, please accept it.



Main Body / 正文 B: Tài kèqì le, zhēn bù yīnggāi. 

太客氣了,真不應該。 

太客气了,真不应该。 

That’s too kind of you , you really shouldn’t have.


A: Bó lǐ yī fèn,bù chéng jìng yì

薄禮一份,不成敬意。 

薄礼一份,不成敬意。 

This small gift is a humble gesture from us.


B: Tài xièxie nín le!Nín xuǎn de zhè fèn lǐwù tèbié yòngxīn,wǒ tèbié xǐhuan,zhēn de tài gǎnxiè le!

太謝謝您了!您選的這份禮物特別用心,我特別喜歡,真的太感謝了!

太谢谢您了!您选的这份礼物特别用心,我特别喜欢,真的太感谢了!

Thank you so much! You put so much thought into this gift, and I really love it—thank you again!


A: Zhè fèn xiǎo lǐ bù chéng jìngyì,xīwàng néng hé nín xīnyì,yě gǎnxiè nín yìzhí yǐlái de zhīchí。

這份小禮不成敬意,希望能合您心意,也感謝您一直以來的支持。

这份小礼不成敬意,希望能合您心意,也感谢您一直以来的支持。

This small gift is a modest token of our regard. We hope it suits your taste, and we also appreciate your support all along.



Closure / 結尾 

B: Zhēn de hěn gǎnxiè, zhù wǒmen hézuò shùnlì. 

真的很感謝,祝我們合作順利。 

真的很感谢,祝我们合作顺利。

Thank you very much, and I wish us smooth cooperation.


A: Wǒmen tèbié qīdài xiàcì néng yāoqǐng nín dānrèn guìbīn——nín néng lái duì wǒmen lái shuō yìyì zhòngdà.

我們特別期待下次能邀請您擔任貴賓 —— 您能來對我們來說意義重大。

我们特别期待下次能邀请您担任贵宾 —— 您能来对我们来说意义重大。 

We’re looking forward to inviting you to be our guest of honor at the next occasion—it would mean a lot to us.



📚 Homework

Prepare a short gift-giving conversation. Include at least five of the following keywords:

  • 活動 / 活动

  • 禮品 / 礼品

  • 誠意 / 诚意

  • 心意

  • 合作

  • 客氣 / 客气

  • 感謝 / 感谢

  • 特色

Practice both roles: giver and receiver.


Comments


bottom of page